لِيڤَارِيسْ، ليفاريز، ليفاغيز، ليفريس لفاريس: "les varices" كلمة فرنسية تعني "الدوالي". الدوالي هي عبارة عن توسع وتمدد غير طبيعي للأوردة، غالبًا في الأوردة السطحية للساقين. تحدث الدوالي عندما تفشل الصمامات داخل الأوردة في إجراء الانقباضات الصحيحة لدفع الدم في اتجاه القلب، مما يؤدي إلى تجمع الدم وتمدده في الأوردة وظهور عروق مرئية تحت سطح الجلد. تشمل أعراض الدوالي الشائعة الورم والألم والشعور بالثقل في الساقين. يمكن أن تكون الدوالي مشكلة طبية وجمالية، ويمكن علاجها بواسطة إجراءات جراحية أو إجراءات طبية أخرى.
سِيكَاتْرِيسْ، سكتريس، سيكتريس، سيكاترس: كلمة فرنسية cicatrice (تُنطق سِيكَاتْخِيسْ)، وتعني أثر الجرح. هي آثار على الجلد تظهر بعد شفاء جرح أو إصابة سطحية. الندبات غالبًا ما تكون مكاناً حيث تم استبدال الأنسجة الجلدية الطبيعية بأنسجة ندبية، وهذا يمكن أن يحدث بسبب عمليات جراحية أو حوادث أو إصابات. الندبات يمكن أن تكون مرئية وتعتبر جزءًا من عملية شفاء الجلد.
بْزْطَامْ، بْزْطَانْ، بْسْطَامْ، بْزْضَامْ: تعني "محفظة نقود"، وهي عبارة عن وسيلة لحفظ النقود والبطاقات الائتمانية والهويات الشخصية والأشياء الأخرى الهامة. تأتي المحافظ بأشكال مختلفة، مثل المحافظ الجلدية، والمحافظ البلاستيكية، وغيرها.
يبدو أن أصل "بْزْطَامْ" يعود إلى الكلمة التركية "cüzdan" (تُنطق جُزْدَامْ)، والتي لها نفس المعنى.
كْبَّاصْ، ڭْبَّاصْ: كلمة عربية فصيحة تعني الجَبّاس، وهو صانع الجِبْس، بائع الجبس، أو من يمتهن الجباصة. يعتبر الجِبْس، أو الجِصّ من مواد البناء التي تُطلى بها الجدران لأغرض التزيين، وهو خام من كبريتات الكالسيوم المهدرتة.
لَانْفُورْمَاتِيكْ: كلمة فرنسية Informatique تعني علم الحاسوب أو علوم الكمبيوتر. معلوميّات، معلوماتية. مجال دراسة وتطبيق تكنولوجيا المعلومات وأنظمة الحاسوب والبرمجة.
دُوَّازْ، الدُوَّازْ: يعني القِمَعُ، وهو إناء مخروطي الشكل يُوضع في فم الوعاء، ثم يُصبّ فيه السَّائل (معجم المعاني).
لا ينبغي الخلط بين كلمتي دُوَّازْ و دّْوَازْ، بحيث أن الأخيرة تعني في الدارجة المغربية أكلة تتكون من الخضر والتوابل واللحم أو بدونه.
هناك تسمية أخرى للقِمَع في الدارجة المغربية وهي مْحْڭْنْ.