تسجيل الدخول

نسيت كلمة المرور؟

انشاء حساب جديد

يجب أن يتكون الاسم على الأقل من 6 أحرف.

يجب أن تتكون كلمة المرور من 12 حرفا على الأقل، وتضمين على الأقل حرف واحد كبير، ورقم، ورمز.

اللهجة المغربية
عدد الكلمات 902

اللهجة المغربية

اللَّهجة المغربِيَّة أو الدارجة المغربية، هي إحدى اللهجات العربية. تُصنَّف ضِمنَ اللِّسان المَغارِبي (وهو لِسَان المغارِبَة، والجَزائِريِّين، والتُّونسِيِّين)، يستعمِلُها أغلب المغاربة كلُغة التواصل كمَا أنَّها اللَّهجَة الأم لِ 50% مِن المَغارِبة، ومحكية في بعض المناطق كَلِسان ثانوي وذلك في الأقاليم الناطقة باللغة الأمازيغية. تنَتَشِرُ اللهجة المغربِيَّة في البُلدان الأورُبِّية كَـفرنسا، وإسبانيا، وبلجيكا، وإيطاليا وهولندا. كَمَا أنَّ لِلَّهجَتين المغربِيَّة والجزائِرِيَّة تأثِير واضِح على لهجة الشارِع الفرنسية المسماة بلارغو (Argot). اللِّسان المغربي عَامَّة هُوَ إرث للحضارة الإسلامِيَّة حيث تأثَّر بِلسَان الشُّعوب غير العربِيَّة التي ساهمت في بناء هذه الحضارة كالسكان الاصلين الامازيغ، الأندلسيِّين، والفرنسيين. اللَّهجَات المغربيَّة (بِمُختَلف أنواعِها) تَدخُل ضِمْنَ اللُّغة العربِّية وهي حسب الدستور المغربي اللغة الرسمية لِلبَلَد، حَيثُ تُمَثِّل هُوِيَّة جميع المغارِبة التي تأصَّلت فيهم لِأزيَد مِن 12 قَرناً. وفي إسبانيا يتم الإستعداد لاتخاذ قرار حول القيام بتدريسها إلى جانب الإسبانية وذلك في مدينة سبتة المتمتعة بالحكم الذاتي. رمز الأيزو للدارجة المغربية هو ary.

فراسك

frask
فْرَاسْكْ: تعني "هل في علمك"، أو "هل تعرف". هي في الأصل تحريف للعبارة "في رأسك"، ويبدو أن اللفظة متأثرة بالأمازيغية كون العرب على حد علمي لا يستخدمون عبارة "هل في رأسك" بدل "هل في علمك".
كلمة مغربية
The meaning offrask in English
Do you know.

طراكس

ttraks
طّْرَاكْسْ: تعني "حفارة" أو "جرافة". يشير المصطلح عادة إلى آلة ثقيلة تُستخدم لحفر الأرض أو لتحريك الأتربة والصخور والمواد الأخرى أثناء أعمال البناء والحفر وغيرها من الأعمال الإنشائية. يُستخدم الحفار عادة في مشاريع البنية التحتية مثل بناء الطرق والجسور والأبنية الكبيرة الأخرى. يتم التحكم في حفارات بواسطة سائقيها ويتم تزويدها بأسطوانات ورافعات وملحقات أخرى تختلف حسب الاستخدام المقصود.
كلمة مغربية
The meaning ofttraks in English
Excavator, Bulldozer.

تراكتور

ttractor
تّْرَاكْتُورْ: "Tracteur" كلمة فرنسية تعني "جرار". يُشير المصطلح عادة إلى مركبة تُستخدم لجر أو سحب معدات ثقيلة أو آلات زراعية. تستخدم الجرارات في الزراعة بشكل رئيسي لسحب المعدات الزراعية مثل الحراثات والمحاريث والموزعات وغيرها من الأدوات التي تستخدم في الأعمال الزراعية. كما تستخدم الجرارات في الأعمال البنائية والصناعية الأخرى حيث يتم استخدامها لنقل المواد الثقيلة والمعدات الكبيرة. تتراوح الجرارات في الحجم والقدرات حسب الاستخدام المقصود والبيئة التي تعمل فيها.
كلمة مغربية
The meaning ofttractor in English
Tractor.

سبيراتور

spirator
سْپِّيرَاتُورْ، أَسْپِّيرَاتُورْ: كلمة "aspirateur" جاءت من اللغة الفرنسية وتعني "مكنسة كهربائية". يتم استخدام المكنسة الكهربائية لتنظيف الأرضيات والسجاد والسطوح الأخرى من الأوساخ والغبار والشوائب. تعمل المكانس الكهربائية عن طريق إنشاء شفط قوي يجذب الأوساخ والغبار إلى حقيبة أو حاوية تخزين قابلة للإزالة. يوجد أنواع مختلفة من المكانس الكهربائية بما في ذلك المكانس اليدوية والمكانس العمودية ومكانس الاختراق وغيرها، وتختلف في القدرات والميزات بناءً على الاستخدام المقصود.
كلمة مغربية
The meaning ofspirator in English
Vacuum Cleaner.

براج

baraj
بَرَاجْ، البراج: كلمة "barrage" تأتي من اللغة الفرنسية وتعني "سد". السد هو هيكل يقام عادة عبر نهر أو واد لمنع تدفق المياه أو لتخزين المياه للاستخدام الهيدروكربوني أو لأغراض الري أو لتوليد الطاقة الكهرومائية. يتكون السد عادة من جدران كبيرة تعترض تدفق المياه وتخزنها في خزان، ويمكن التحكم في تدفق المياه عن طريق السد بفتح أو إغلاق فتحات خاصة أو أبواب. يتم استخدام السدود في جميع أنحاء العالم لأغراض مختلفة بما في ذلك توفير المياه الصالحة للشرب والزراعة وتوليد الطاقة الكهرومائية. في سياق آخر، يُستخدم "بَرَاجْ" في الدارجة المغربية للإشارة إلى مباراة فاصلة (ملحق الصعود) في كرة القدم كتلك المباريات التي تقام خصيصا بين فريقين لحسم من يتأهل إلى قسم آخر. أيضاً يُشير مصطلح "بَرَاجْ" في سياقات أخرى إلى المراقبة الطرقية أو نقاط التفتيش التي تقوم بها أجهزة الدرك أو الشرطة في المغرب.
كلمة مغربية
The meaning ofbaraj in English
Dam (water), Play offs (football context), checkpoints (police).
× rappbode-dam

تمارة

tammara
تَمَّارَة: تعني "المشقة" أو "العناء" أو "المتاعب". يشير المصطلح إلى الجهد الشاق أو العمل المتعب والمرهق، ويمكن أن يشمل أي نوع من الجهد الجسدي أو العقلي الذي يتسبب في إرهاق الشخص. قد يشير إلى الصعوبات والمتاعب التي يواجهها الفرد في مجال معين أو في الحياة بشكل عام. يمكن استخدام مصطلح "مشقة" في السياقات اليومية لوصف العناء والمتاعب التي يواجهها الفرد في العمل أو الحياة اليومية.
كلمة مغربية
The meaning oftammara in English
Hardship (exhausting work).