تسجيل الدخول

نسيت كلمة المرور؟

انشاء حساب جديد

يجب أن يتكون الاسم على الأقل من 6 أحرف.

يجب أن تتكون كلمة المرور من 12 حرفا على الأقل، وتضمين على الأقل حرف واحد كبير، ورقم، ورمز.

بواط

bwat, bwata
بْوَاطْ، بْوَاطَة، بَّاطَة: هي في الأصل كلمة فرنسية "boîte" وتعني "صندوق". تستخدم هذه الكلمة للإشارة إلى عبوة صغيرة أو صندوق يُستخدم لتخزين الأشياء. يمكن أن تكون البيانات أو الأشياء المادية مخزنة في الصندوق. تأتي الصناديق في أحجام وأشكال مختلفة وتُستخدم لأغراض متنوعة مثل التخزين والنقل والتغليف.
كلمة مغربية
The meaning ofbwat, bwata in English
Box.

عجاج

3jaj
لْعْجَاجْ: تشير اللفظة في الدارجة المغربية تحدث عندما الى الغبار (الجسيمات الصغيرة من التراب أو الرمل) الذي الذي يعلو في الهواء بسبب الرياح. أصل الكلمة عربية فصيح من العَجَاجُ الذي هو الغُبارُ.
كلمة مغربية
The meaning of3jaj in English
Sand storm (not necessarily a strong one). Dust in the air.

فوطة

fota
فُوطَة: تعني منشفة. تشير المنشفة إلى قطعة القماش الناعمة التي نستخدمها لتجفيف الجسم بعد الاستحمام أو الغسيل. تكون المناشف عادة مصنوعة من القطن أو مواد أخرى ناعمة وامتصاصية. تأتي المناشف في أحجام مختلفة وألوان متنوعة ويمكن استخدامها في الحمامات أو الشواطئ أو في أي مكان آخر يلزم فيه تجفيف الجسم. تعتبر المناشف جزءًا أساسيًا من مستلزمات الحمامات والاستخدامات اليومية.
كلمة مغربية
The meaning offota in English
Towel.

دوليبران

dolipran
دُولِيپّْرَانْ: "Doliprane" تشير إلى علامة تجارية لدواء مسكن للألم وخافض للحرارة. يحتوي هذا الدواء على المادة الفعالة باراسيتامول (أو الأسيتامينوفين)، ويستخدم عادة لتخفيف الآلام الخفيفة إلى المعتدلة مثل آلام الرأس وآلام الأسنان، وأيضًا لخفض درجة الحرارة في حالات الحمى. تُسوَّق "Doliprane" في العديد من البلدان، ويحتوي الكثير من الدول على علامات تجارية أخرى لنفس المادة الفعالة، مثل "Tylenol" في الولايات المتحدة و "Panadol" في بعض البلدان الأخرى. الاستخدام السليم لهذا الدواء يتطلب اتباع التعليمات الطبية والجرعات المحددة. ينبغي على الأشخاص الذين يفكرون في استخدام "Doliprane" أو أي دواء آخر استشارة الطبيب أو الصيدلي المختص قبل البدء في تناوله.
كلمة مغربية
The meaning ofdolipran in English
Paracetamol (acetaminophen).

تمارة

tammara
تَمَّارَة: تعني "المشقة" أو "العناء" أو "المتاعب". يشير المصطلح إلى الجهد الشاق أو العمل المتعب والمرهق، ويمكن أن يشمل أي نوع من الجهد الجسدي أو العقلي الذي يتسبب في إرهاق الشخص. قد يشير إلى الصعوبات والمتاعب التي يواجهها الفرد في مجال معين أو في الحياة بشكل عام. يمكن استخدام مصطلح "مشقة" في السياقات اليومية لوصف العناء والمتاعب التي يواجهها الفرد في العمل أو الحياة اليومية.
كلمة مغربية
The meaning oftammara in English
Hardship (exhausting work).

براج

baraj
بَرَاجْ: كلمة "barrage" تأتي من اللغة الفرنسية وتعني "سد". السد هو هيكل يقام عادة عبر نهر أو واد لمنع تدفق المياه أو لتخزين المياه للاستخدام الهيدروكربوني أو لأغراض الري أو لتوليد الطاقة الكهرومائية. يتكون السد عادة من جدران كبيرة تعترض تدفق المياه وتخزنها في خزان، ويمكن التحكم في تدفق المياه عن طريق السد بفتح أو إغلاق فتحات خاصة أو أبواب. يتم استخدام السدود في جميع أنحاء العالم لأغراض مختلفة بما في ذلك توفير المياه الصالحة للشرب والزراعة وتوليد الطاقة الكهرومائية. في سياق آخر، يُستخدم "بَرَاجْ" في الدارجة المغربية للإشارة إلى مباراة فاصلة (ملحق الصعود) في كرة القدم كتلك المباريات التي تقام خصيصا بين فريقين لحسم من يتأهل إلى قسم آخر. أيضاً يُشير مصطلح "بَرَاجْ" في سياقات أخرى إلى المراقبة الطرقية أو نقاط التفتيش التي تقوم بها أجهزة الدرك أو الشرطة في المغرب.
كلمة مغربية
The meaning ofbaraj in English
Dam (water), Play offs (football context), checkpoints (police).