مْرُوّْنْ: غير مُنظم، غير مُرتَّب. إذا كان المكان أو الشيء غير مرتب أو غير منظم، فهذا يشير إلى وجود فوضى أو عدم ترتيب واضح. يمكن أن يكون هذا مرتبطًا بالترتيب المادي للأشياء في المكان، مثل الأغراض المبعثرة في الغرفة أو التجمعات العشوائية للأشياء. كما يمكن أن يشير إلى النظام أو التنظيم العام للمكان، مثل الجداول العشوائية أو عدم توفر نظام واضح للتخزين والتنظيم.
نُورْمَالْ: طبيعي، عادي،سَوِيّ.
في اللغة الفرنسية، كلمة "normal" تعني "عادي" أو "طبيعي" وتستخدم للإشارة إلى شيء يتوافق مع المعايير الشائعة أو التوقعات المعتادة. يمكن استخدامها لوصف حالة أو وضعية أو سلوك أو شيء ما يتصف بالعادة أو الطبيعية. على سبيل المثال، إذا قلنا "C'est normal" في اللغة الفرنسية، فإننا نعني "هذا أمر طبيعي" أو "هذا أمر متوقع".
لّْفْعَة، لفعه: أفعى، ثعبان. الأفعى هي نوع من الزواحف التي تنتمي إلى عائلة الثعابين. تعد الأفاعي منتشرة في مختلف أنحاء العالم، باستثناء القطبين الشمالي والجنوبي. تتنوع الأفاعي في الأحجام والأشكال والألوان، وتتراوح بين الصغيرة الغير سامة والكبيرة السامة.
جَامِي: تعني أبَداً، قَطّ. جامي ننسى، بمعنى لن أنسى أبداً. جامي نسمح فيك، لن أسمح فيك قط.
"jamais" هي كلمة فرنسية تعني "أبدًا". تُستخدم للتعبير عن عدم حدوث شيء في أي وقت مضى أو في المستقبل. وتعد "jamais" أحد أهم الكلمات في اللغة الفرنسية للتعبير عن النفي التام أو الإشارة إلى عدم وجود شيء معين.
على سبيل المثال:
- Je ne suis jamais allé(e) en Chine. (أبدًا لم أذهب إلى الصين)
- Il ne viendra jamais à la fête. (لن يأتي أبدًا إلى الحفلة)
- Elle n'a jamais mangé de sushi. (لم تأكل أبدًا سوشي)
تستخدم "jamais" في العديد من السياقات للتعبير عن النفي أو الاستثناء، وتعزز معنى العدم أو الانعدام في الجملة.
برشة، برشا، برشه: هي كلمة مستخدمة بشكل شائع في العامية التونسية. تعني ببساطة "كثير" أو "كمية كبيرة". يُستخدم هذا المصطلح للتعبير عن وفرة أو غزارة شيء ما. قد يتم استخدامها لوصف كمية الطعام أو الشراب، على سبيل المثال، "عندي برشة تفاح" يعني لدي الكثير من التفاح. كما يمكن استخدامها للإشارة إلى وجود الكثير من الأشخاص في مكان ما، على سبيل المثال، "الحفلة كانت فيها برشة ناس" تعني أن هناك الكثير من الأشخاص في الحفلة.