تسجيل الدخول

نسيت كلمة المرور؟

انشاء حساب جديد

يجب أن يتكون الاسم على الأقل من 6 أحرف.

يجب أن تتكون كلمة المرور من 12 حرفا على الأقل، وتضمين على الأقل حرف واحد كبير، ورقم، ورمز.

اللهجة المغربية
عدد الكلمات 786

اللهجة المغربية

اللَّهجة المغربِيَّة أو الدارجة المغربية، هي إحدى اللهجات العربية. تُصنَّف ضِمنَ اللِّسان المَغارِبي (وهو لِسَان المغارِبَة، والجَزائِريِّين، والتُّونسِيِّين)، يستعمِلُها أغلب المغاربة كلُغة التواصل كمَا أنَّها اللَّهجَة الأم لِ 50% مِن المَغارِبة، ومحكية في بعض المناطق كَلِسان ثانوي وذلك في الأقاليم الناطقة باللغة الأمازيغية. تنَتَشِرُ اللهجة المغربِيَّة في البُلدان الأورُبِّية كَـفرنسا، وإسبانيا، وبلجيكا، وإيطاليا وهولندا. كَمَا أنَّ لِلَّهجَتين المغربِيَّة والجزائِرِيَّة تأثِير واضِح على لهجة الشارِع الفرنسية المسماة بلارغو (Argot). اللِّسان المغربي عَامَّة هُوَ إرث للحضارة الإسلامِيَّة حيث تأثَّر بِلسَان الشُّعوب غير العربِيَّة التي ساهمت في بناء هذه الحضارة كالسكان الاصلين الامازيغ، الأندلسيِّين، والفرنسيين. اللَّهجَات المغربيَّة (بِمُختَلف أنواعِها) تَدخُل ضِمْنَ اللُّغة العربِّية وهي حسب الدستور المغربي اللغة الرسمية لِلبَلَد، حَيثُ تُمَثِّل هُوِيَّة جميع المغارِبة التي تأصَّلت فيهم لِأزيَد مِن 12 قَرناً. وفي إسبانيا يتم الإستعداد لاتخاذ قرار حول القيام بتدريسها إلى جانب الإسبانية وذلك في مدينة سبتة المتمتعة بالحكم الذاتي. رمز الأيزو للدارجة المغربية هو ary.

كازا

caza
كَازاَ (اسم): هو اختصار لاسم المدينة المغربية "كَازَا بْلاَنْكَا" أي الدار البيضاء. أصل الكمة "casa blanca" إسباني، وحسب موقع الموسوعة الحرة ويكيبيديا فإن التسمية كَازَا بْلاَنْكَا استعملها البحارة البرتغاليين خلال القرن الخامس عشر الميلادي للدلالة على المدينة، وفي نفس الإطار تضيف الرواية بأن وجود منزل بلون أبيض يساعد البحارة البرتغاليين على تحديد موضع كازابلانكا.
كلمة مغربية
The meaning ofcaza in English
Casablanca (Moroccan city). A compound word formed by joining two Spanish words "casa", which means a house, and "blanca", which means white.

ستف

s'ttef
ستف: ترتيب، تنظيم. يشير المصطلح إلى العملية التي تتضمن ترتيب الأشياء أو التنظيم الجيد لها بطريقة منهجية وهادفة. يتضمن الترتيب والتنظيم تنظيم الأشياء أو الأفكار أو المهام بطريقة تسهم في تحقيق الفعالية والكفاءة. الترتيب يعني وضع الأشياء في تسلسل محدد أو ترتيب معين بناءً على معايير محددة، سواء كانت معايير زمنية أو أهمية أو موضوعية. على سبيل المثال، يمكن ترتيب الأغراض في المنزل وترتيب المستندات في المكتب وفقًا لنظام معين. أما التنظيم، فهو عملية تنظيم الأشياء في نظام منطقي ومنظم وفقًا للمتطلبات والأهداف. قد يتضمن ذلك إنشاء هياكل وتصنيفات وتصنيف الأشياء وتوزيعها في مواقع مناسبة لسهولة الوصول إليها واستخدامها. الترتيب والتنظيم يساعدان على زيادة الإنتاجية والفعالية، ويقللان من الفوضى والتشتت. يمكن أن يؤدي الترتيب والتنظيم الجيدين إلى تحقيق التنظيم الشخصي والنجاح في العمل والحياة الشخصية.
كلمة مغربية
The meaning ofs'ttef in English
Arrange, tidy up, sort.

كمشة

kmcha
كُْمْشَة: كمية قليلة أو شيء قليل يتم أخذه باطراف الاصابع، حفنة، قبضة. قد يعود أصل "كُْمْشَة" الى العربية الفصحى، حيث نجد كلمة كُمْزَة تعني الشيء تقريبا. كُْمْشَة تُستخدم أيضاً مجازيا للدلالة على قلة الشيء. كلمة "حفنة" تعبر عن كمية صغيرة من الشيء يمكن أن تكون ممسوكة أو محمولة في اليد بين الأصابع. تستخدم للإشارة إلى الكمية الصغيرة التي يمكن أن تُمسك باليد أو تحتوى في اليد بينما تكون الأصابع مغلقة حولها. عادةً ما يتم استخدام كلمة "حفنة" للإشارة إلى كميات صغيرة من الأشياء الصلبة أو الحبيبات مثل الرمل، الأرز، البقوليات، الحبوب، البذور، وما إلى ذلك. وتعتبر مصطلحاً تصويرياً يشير إلى الكمية التي يمكن أن تتناسب مع حجم اليد والأصابع. يمكن استخدام كلمة "حفنة" في سياقات مختلفة غير المواد الغذائية أيضًا. على سبيل المثال، يمكن أن نقول "أمسكت بحفنة من الرمل" أو "أعطيته حفنة من العملات المعدنية". من الجدير بالذكر أن معنى "حفنة" يعتمد على السياق الذي يتم استخدامه فيه، وقد يختلف تفسيره قليلاً باختلاف اللغة أو المنطقة.
كلمة مغربية
The meaning ofkmcha in English
Handful (quantity or amount). Think of a pinch, but instead of using only 2 fingers, you use all of them.

كراطة

k'rrata
كْرَّاطَة (اسم): مسَّاحة الأرضية. مقبض مع قطعة مطاطية لدفع المياه وتنظيف الأرضية منها. يبدو أن الكلمة "كْرَّاطَة" مشتقة من الفعل الفرنسي "Gratter" الذي يُنطق ڭْغَاطِي، وجرت العادة في الدارجة المغربية أن يتم استبدال حرف الغاء في الكلمات الفرنسية بحرف الراء، ويعني "Gratter" بالعربية "خدش السطح بخفة باستخدام شيء خشن أو حاد أو منزلق". جذير بالذكر أن الفعل الفرنسي "Gratter" مستعار من الكلمة الفرنكية kratton ( لغة الإفرنج). مسَّاحة الأرضية في اللغة الفرنسية تسمى "raclette" التي تُنطق غاكليت، وهي بعيدة بعض الشيء من كلمة "كْرَّاطَة". لذلك يبدو أن الأقرب هو الفعل ڭْرَاطِي ومنه تم المصدر "كْرَّاطَة".
كلمة مغربية
The meaning ofk'rrata in English
Floor wiper.

حلوف

7llouf
حْلُّوفْ، الحْلُّوفْ: الخنزير البري، الرَتّ، العِفْر. هو نوع من الثدييات يتبع الفصيلة Suidae. يوجد الخنزير البري في مناطق مختلفة من أوروبا وآسيا وشمال أفريقيا. وقد تم تدجينه أيضًا لإنتاج الخنازير المستأنسة التي نراها في مزارع الخنازير. يتميز الخنزير البري بجسمه الضخم وقوامه الثقيل. لون فروه يتراوح بين البني الداكن والرمادي، ولديه رأس كبير يتزين بأنياب طويلة وحادة. يتميز الذكور بوجود نتوءات على الوجه تسمى غراز، والتي تستخدم في المنافسة على الإناث. الخنازير البرية تعيش في المناطق الغابية والغابات والمستنقعات. تكوِّن مجموعات اجتماعية تسمى "قطعان"، وتعتمد على الغذاء النباتي والحيواني. يتغذى الخنزير البري على الجذور والمستحضرات النباتية والحشرات والديدان والصغار الصغيرة. تعتبر الخنازير البرية حيوانات مفترسة وعدوانية عندما تشعر بالتهديد. يمكن أن يكون للخنازير البرية تأثير بيئي كبير في المناطق التي يعيش فيها، حيث يمكن أن يؤثر على نمو النباتات والتربة من خلال تجويفها والبحث عن الطعام.
كلمة مغربية
The meaning of7llouf in English
Wild pig.

حدا

7da
حْدَا: بالقرب من، بجوار. بجانب. كلمة "بجوار أو بالقرب من" تُستخدم للإشارة إلى المكان القريب من شيء ما أو المكان المجاور له. يمكن أن تستخدم للإشارة إلى الموقع المجاور أو المكان القريب من شخص أو شيء آخر. تعكس كلمة "بجوار" فكرة القرب والقرب المكاني. على سبيل المثال: - "أنا جالس بجوار النافذة." يُشير هذا الجملة إلى أن الشخص جالس في المكان المجاور للنافذة. - "المطعم يقع بجوار المتجر." تُشير هذه الجملة إلى أن المطعم يقع بالقرب من المتجر، في مكان مجاور له. - "أختي تعيش بجوار الحديقة." تُشير هذه الجملة إلى أن أختي تعيش في المنطقة المجاورة للحديقة. باختصار، تُستخدم كلمة "بجوار أو بالقرب من" للإشارة إلى المكان المجاور أو القريب من شيء ما.
كلمة مغربية
The meaning of7da in English
Next door to, next to, at the side of, near (someone or somewhere).