غابر
- غابر ghabr
- غَابْرْ: طول الغيب. فين غَابْرْ بمعنى أين مَكَثْتَ؟ أين بَقِيتَ؟، أو بمعنى اخر، أين طال غيابك؟
يُشير"طول الغياب" إلى المدة الزمنية التي قضاها شخص ما بعيدًا عن مكان معين أو عن الأشخاص الذين يعرفهم. يمكن أن يُرتبط "طول الغياب" بالانفصال المؤقت عن الأصدقاء أو العائلة أو المنزل، وقد يكون سببًا للقلق أو الشوق للعودة.
عادةً ما يُستخدم مصطلح "طول الغياب" في السياقات الشخصية أو العاطفية، وقد يشير إلى فترة السفر أو الانفصال الزمني عن الأشخاص المقربين، سواء بسبب العمل أو الدراسة أو السفر أو أي ظروف أخرى.
مثال:
- شعرت بالحنين لأصدقائي بعد طول الغياب.
- أعتذر عن طول الغياب، كان لدينا ظروف طارئة.
- سعدت لرؤية عائلتي بعد طول الغياب.
- أرغب في قضاء وقت جيد معك بعد طول الغياب.
تعتمد مدة "طول الغياب" على السياق والتوقيت وظروف الأشخاص المعنيين. يمكن أن يتفاوت طول الغياب بين فترة قصيرة مثل أيام أو أسابيع، وقد يستمر لفترة أطول مثل أشهر أو حتى سنوات في بعض الحالات.
- The meaning ofghabr in English
- "ghabr": bygone. It is related to past and old time. Due to a long absence, someone might ask, "fin ghabr?", meaning where have you been all this time?
لا تعليقات حتى الآن
تعليقات
يُرجى قبل التمكن من إضافة أو ازالة التعليقات.